Mandarin readings / Beginner 2 / Community & City Life

Village Celebration Day

村庄庆典日

春天 的 一个 周末 我们 的 村子 举办 一年一度 的 庆典 来 感谢 大自然 和 勤劳 的 村民。 活动 前 人们 打扫 街道 挂上 红 灯笼 摆好 长桌子 在 广场 中间。 老人 讲 以前 的 故事 孩子 排练 简单 的 歌曲 和 舞蹈 大家 都 很 忙。 组织 委员会 公布 日程 有 音乐 舞狮 本地 戏曲 还有 食物 市场。 小店 提前 准备 热 茶 米糕 玉米粥 和 甜点 香味 漫到 巷子 里。 庆典 当天 清早 鼓声 响起 有些 家里 放鞭炮 广场 更加 热闹。 炊烟 慢慢 升起 米饭 和 包子 的 香气 混在 风里 路边 来了 许多 客人。 志愿者 指路 维持 秩序 提醒 大家 注意 安全 老师 带队 孩子 排队 进入 场地。 仪式 之后 我们 一起 分享 面条 熬汤 农民 展示 新鲜 蔬菜 鸡蛋 蜂蜜 游客 拍照 留下 笑容。 下午 有 合唱 也 有 小比赛 踢毽子 扔 沙包 获胜 的 队伍 得到 小 礼物 和 掌声。 傍晚 我们 点亮 纸灯笼 看 星星 听 老人 继续 说 村史 大家 互相 道谢 觉得 自己 和 邻居 更 亲近。 这个 庆典 让 新 和 老 居民 认识 彼此 传承 传统 也 吸引 年轻 人 回来 帮助 家乡 的 小店 和 农场。 我们 相信 明年 活动 会 更 好 村子 会 更 有 活力 欢迎 朋友 再来 参加 一起 庆祝 共享 温暖。

English Translation

In spring, on a weekend, our village holds an annual celebration to thank nature and the hardworking villagers. Before the event, people clean the streets, hang up red lanterns, and set up long tables in the middle of the square. Elders tell stories from the past; children rehearse simple songs and dances, and everyone is very busy. The committee announces the schedule: there is music, a lion dance, local opera, and also a food market. Small shops prepare hot tea, rice cakes, corn porridge, and desserts, and the fragrance spreads into the alleys. On the day of the celebration, early in the morning the drums sound, some families set off firecrackers, and the square becomes even more lively. Cooking smoke rises slowly, the smell of rice and steamed buns mixes with the wind, and many guests arrive by the roadside. Volunteers guide the way, keep order, and remind everyone to pay attention to safety; teachers lead teams, and children line up to enter the venue. After the ceremony, we share noodles and soup; farmers display fresh vegetables, eggs, and honey; visitors take photos and leave smiles. In the afternoon there is a chorus, and there are also small competitions: kicking shuttlecocks and throwing beanbags; the winning team receives small gifts and applause. In the evening we light paper lanterns, look at the stars, and listen to elders continue telling village history; everyone thanks each other and feels closer to neighbors. This celebration lets new and old residents get to know each other, pass on tradition, and also attracts young people to return to help hometown small shops and farms. We believe that next year the event will be even better, the village will have even more energy, and friends are welcome to come again to take part and celebrate together, sharing warmth.