Esperanto readings / Beginner 2 / School & Education
My First Day at a French Secondary School
Mia unua tago en franca mezlernejo
Mi vekiĝis frue en mia unua tago de mezlernejo en Francio. La aero estis freŝa, kaj la suno brilis trankvile. Mi manĝis toston kun konfitaĵo, preparis mian dorsosakon, kaj kontrolis liston: krajonoj, kajeroj, akvobotelo, kaj masko por pluvo, se necesos. Mia patro bondeziris en la franca, kaj mi sentis novan kuriozecon. Mi alvenis per buso antaŭ la pordego. La korto plenis je bruaj voĉoj, sed mi spiris profunde kaj ridetis. Nova amikino, Lea, salutis min kaj montris al mi kie trovi la klason. La direktoro klarigis la regulojn, la horaron, kaj la sistemon de notoj. Mi aŭskultis atente. Poste la profesoro de historio parolis pri la Respubliko kaj pri la kutimo nomi la klasojn sixieme, cinquieme, quatrieme, kaj troisieme. Mi notis novajn vortojn en mia kajero. Dum paŭzo ni manĝis malgrandan sandviĉon, kaj ni interparolis pri niaj hobioj. Mi rakontis pri biciklado kaj pri mia hundo. Ŝi rakontis pri pianlecionoj kaj pri ŝia urbo. Je la fino de la tago, mi trovis la vojon al la biblioteko kaj pruntis libron. Mi iris hejmen laca sed fiera, ĉar mi faris la unuan paŝon en nova aventuro.
English Translation
I woke up early on my first day of secondary school in France. The air was fresh, and the sun shone calmly. I ate toast with jam, prepared my backpack, and checked a list: pencils, notebooks, a water bottle, and a mask for rain, if necessary. My father offered good wishes in French, and I felt new curiosity. I arrived by bus in front of the gate. The courtyard was full of noisy voices, but I breathed deeply and smiled. A new friend, Lea, greeted me and showed me where to find the classroom. The principal explained the rules, the timetable, and the system of grades. I listened carefully. Then the history teacher spoke about the Republic and about the custom of naming the classes sixieme, cinquieme, quatrieme, and troisieme. I wrote new words in my notebook. During break we ate a small sandwich, and we chatted about our hobbies. I talked about cycling and my dog. She talked about piano lessons and her city. At the end of the day, I found the way to the library and borrowed a book. I went home tired but proud, because I took the first step in a new adventure.